-
1 ger efter
[(²)je:r'ef:ter]gav gett (el.1givit) ge(!)verbсдаватьсяge vika, foga sigge efter för någons krav--уступать чьим-л. требованиям -
2 ger med sig
[je:rm'e:(d)sej]gav gett (el.1givit) ge(!)verbсдаватьсяacceptera något (efter påtryckning), foga sig -
3 sacka efter
verbum1. sakke bagudNågra medlemsstater i EU har sackat efter med utbyggnaden av infrastruktur
Nogle medlemsstater i EU har sakket bagud, når det drejer sig om udbygning af infrastrukturen
Desirée är rätt vältränad men hon sackar ändå alltid efter i uppförsbackarna
D. er ganske veltrænet, men hun bevæger sig alligevel altid meget langsommere, når hun skal op ad bakke
-
4 sacka efter
verbum1. sakke bagudNågra medlemsstater i EU har sackat efter med utbyggnaden av infrastruktur
Nogle medlemsstater i EU har sakket bagud, når det drejer sig om udbygning af infrastrukturenDesirée är rätt vältränad men hon sackar ändå alltid efter i uppförsbackarna
D. er ganske veltrænet, men hun bevæger sig alligevel altid meget langsommere, når hun skal op ad bakke -
5 hård
[hå:r_d]adj.твёрдыйsom inte ger efter för tryck el. böjning (om person okänslig) motsats "mjuk"————————[hå:r_d]adj.тяжёлый————————[hå:r_d]adj.сильныйkraftig motsats "lätt, lös"————————adj.твердый, крепкий, суровый, строгий -
6 mjuk
[mju:k]adj.мягкийsom ger efter vid beröring (bildligt behaglig, angenäm)) motsats hårdmjukt bröd (brödlimpa)--мягкий хлеб (в отличие от сухарей, галет)mjukstart -en--постепенное начало, осторожное начало -
7 indulger
n. person som uppfyller förfrågan eller önskan; person som ger efter eller fogar sig; person som skämmer bort eller klemar -
8 noncomplying
adj. som ej ger efter; som ej bifaller -
9 tid
day, hour, spell, tense, term, time* * *(en -er) time,( årstid) season, time of the year;( tidsalder) age ( fx the Age of Puritanism), time,F days ( fx at the time of (el. in the days of) Queen Elizabeth), day( fx the questions of the day);( aftalt tid, fx hos læge) appointment;(gram.) tense;( tidevand) tide;[ en dags (, times, måneds, uges, et års) tid] a day (, an hour, a month, week, year) or so, a day's (, an hour's etc) time;[ tiden](i alm) time ( fx time and space; time is on our side), times ( fxmove with the times);[ tiden læger alle sår], se sår;[ et tidens tegn] a sign of the times;[ det vil tiden vise] time will tell; it remains to be seen;[ det var tider] those were the days!(dvs vældig godt) it was out of this world![ alle tiders største maler] the greatest painter ever seen (el. of all time);[ andre tider andre skikke] other times, other manners;[ fra tidernes morgen] since the beginning of time;[ med vb:][ bruge sin tid], se bruge;[ tiden falder ham lang] time hangs heavy on his hands;[ få tid hos lægen] make an appointment with the doctor;[ få tiden til at gå] kill time, while away (el. pass) the time;[ når jeg får tid] when I get (el. have) time;[ giv nu bare tid!] all in good time![ give sig tid til at høre på ham] take (the) time to listen to him;[ han giver sig aldrig tid til at tænke sig om] he never stops to think;[ giv mig tid til i morgen!] give me till tomorrow!(, to read));[ jeg har ikke tid] I can't spare the time;[ jeg har ikke tid til den slags pjat] I have no time for that kind of nonsense;[ have bedre tid] have more time;[ han har haft sin bedste tid] he is past his prime;[ have dårlig tid], se dårlig;[ have god tid] have plenty of time;( også) there is plenty of time;[ det tager tid] it takes time;[ tage tid på én] time somebody;[ tage sig tid til at] take (the) time to;[ tage sig god tid] take one's time;[ trække tiden ud], se trække;[ vinde tid], se II. vinde;[ med adj:][ i god tid], se ndf;[ fra gammel tid], se gammel;[ hele tiden] all the time, all along ( fx I knew it all along);[ på høje tid], se ndf;[ kort tid efter], se II. kort;[ om kort tid], se ndf;[ lang tid], se II. længe;[ hvor lang tid tager det?] how long does it take?[ det tager lang tid] it takes a long time;[ en tid lang] for some (el. a) time;[ for lange tider, i lang tid], se ndf;[ i rette tid], se IV. ret;[ i den senere tid], se senere;[ somme tider] sometimes, at times, now and then;[ med præp & adv:][ for tiden] at present; at the moment;[ for en tid] for a (el. some) time;[ for tid og evighed] for ever (and ever), for good;[ være forud for sin tid] be ahead of (el. before el. in advance of) one's time (el. age);[ for lange tider] for a long time to come;[ for nogen tid siden] some time ago;[ fra tid til anden] from time to time;[ fra den tid af] from that time;(se også gammel);[ gammel før tiden] old before one's time,F prematurely old;[ før i tiden] formerly;( også) he used to work here;[ i tide] in time;(se også utide);[ i denne tid] at present, at the moment, these days,( lige nu) just now;[ i disse tider] in times like these, as things are at present;[ i god tid] in good time;[ i kommende tider], se kommende;[ i lang tid] for a long time ( fx he stayed for a long time),( i nægtende og spørgende udtryk) for long ( fx you need not bethere for long before you find out that...);[ i min tid] in my time;[ i nogen tid] for some time;[ et problem der er oppe i tiden] a problem very much in the public mind;[ i rette tid], se IV. ret;[ i sin tid]( engang) at one time,( gengives ofte med) used to ( fx there used to be a house here);( dengang) at that time, in those days;[ da han i sin tid kom hertil var han en ung mand] at the time when he came here he was a young man;[ tiden er inde], se inde;[ med tiden](dvs som tiden gik) in the course of time,( efter nogen tid) in time ( fx in time he will forget);[ følge med tiden] move with the times;[ om et års tid] in a year or so, in a year's time;[ om kort tid] shortly, soon, before long;(dvs efter arbejdstid) stay after hours;[ arbejde over tiden] work overtime;[ og det var også på tide!] and not before time![ på den tid] at the time, at that time,F in those days;( i løbet af den tid) in that time;[ på den tid da] at the time when;[ på denne tid af året] at this time of the year;[ på den halve tid] in half the time;[ det er på høje tid] it is high time;[ leve på lånt tid] live on borrowed time;[ på alle mulige tider af døgnet] at all hours;[ på Napoleons tid] at (el. in) the time of Napoleon,F in the days of Napoleon;(fot) time exposure;[ på ubestemt tid], se ubestemt;[ til tiden] on time ( fx the train arrived on time);[ til alle tider] at all times;[ til den tid] by then;[ til enhver tid] at any time, at all times;T every time;[ til evig tid] for ever;[ komme til den fastsatte tid] come at the time arranged (, F: appointed);[ komme lige til tiden] be (el. arrive) dead on time;[ til sin tid] in due course;( engang) some time;[ hver ting til sin tid!] all in good time! -
10 охота
sb. jagt, lyst* * *I sbна + akk+ instr fadjохотныйjagt på, efter ngt\охотана медведя bjørnejagt.II sbK + dat,+inff iver efter, lyst, trang til, drift mod ngtохота мне прогуляться jeg har (den største) lyst ell. træn- ger til at gå en tur. -
11 filharmoniker
substantiv1. filharmoniker, musiker der spiller i symfoniorkester (musik)Stockholm Filharmoniker ger flera konserter (utt.: konsärer) i Helsingfors efter nyår
S. Filharmonikere giver flere koncerter i H. efter nytår
-
12 filharmoniker
substantiv1. filharmoniker, musiker der spiller i symfoniorkester (musik, sang m.m.)Stockholm Filharmoniker ger flera konserter (utt.: konsärer) i Helsingfors efter nyår
S. Filharmonikere giver flere koncerter i H. efter nytår -
13 охотник
sb. jæger* * *I sb m adjохотничийjægerохдтничье ружьё jagtgevær.II sb m1 дол-gen (en) hund efter ngt2 на + akkliebhaver til ngt3 (en) frivillig. -
14 karriärist
substantivEn karriärist är ytterst mån om framgång i sitt professionella liv (karriärism)
-
15 karriärist
substantivEn karriärist är ytterst mån om framgång i sitt professionella liv (karriärism)
-
16 distriktsbarnmorska
distrikts+barnmorska[²distr'ik:tsba:r_nmor_s:ka]subst.районная акушеркаbarnmorska som arbetar på en mödravårdscentral och ger kostnadsfri vård till kvinnor före och efter förlossningen -
17 frikort
fri+kort[²fr'i:kor_t:]subst.удостоверение на бесплатное медицинское обслуживанett personligt kort som ger rätt till kostnadsfria besök hos läkare och annan sjukvårdspersonal inom den öppna sjukvården efter ett visst antal sådana besök -
18 kontokort
konto+kort[²k'ån:tokor_t:]subst.платёжная карта, пластиковые деньгиlitet (plast)kort som ger en person rätt att köpa på kredit i vissa affärer kontokort indelas efter i vilken utsträckning kredit medges (betalkort, kreditkort och bankkort) -
19 rand
brim, lip, rand* * *(en -e)( yderste kant) edge ( fx of the wood, of the lawn; sit on the edge of a chair);( stykke langs kanten, bræmme) border ( fx of the lawn, of the wood);( på noget rundt) rim ( fx of a coin);( indvendig, mht fyldthedsgrad) brim ( fx filled to the brim);(af afgrund etc) edge,F brink;( af sår) lip, edge;( på papir) edge,( margen) margin;(plet efter flaske etc) ring;( på sko) welt;(fig) verge ( fx on the verge of ruin, of a collapse, of disaster, of a nervous breakdown, of tears); brink ( fx this incident took them to the brink of war; be on the brink of war, of ruin, of disaster);[ gå på gravens rand] have one foot in the grave, be on the brink of the grave;[ med sort rand] black-edged;[ sorte rande under øjnene] dark rings under one's eyes;[ fylde et glas til randen] fill a glass to the brim;[ fyldt til randen] brimful. -
20 rask
breezy, brisk, healthy, well* * *I. adj( hurtig) quick ( fx pace, walk, movement; decision; worker),(mere F) rapid ( fx decision, movement; worker),F swift ( fx movement, pace);( livlig) brisk ( fx movements, walk);( som bevæger sig hurtigt) fast ( fx horse, worker),F swift;( forhastet) hasty;( munter) gay, lively;( overlegen) offhand;( flot) smart, dashing;( kæk) plucky;adv quickly, rapidly, swiftly, briskly, fast; hastily; gaily; in an offhand manner; pluckily;[ med sb & vb:][ tage en rask beslutning] come to a rapid decision, take the bull by the horns;( tage mod til sig) take one's courage in both hands; grasp the nettle;(dvs kæk) a plucky boy;( stor) a big boy ( fx big boys don't cry);[ lad det nu gå lidt rask!] hurry up! be quick!T get a move on!( forøge farten) quicken one's pace;[ arbejdet skrider rask fremad] the work is making rapid progress;[ med raske skridt] at a rapid pace,(fig også) rapidly,(litt) apace ( fx winter is coming on apace);[ rask svar] ready answer, quick repartee;[ med præp & adv:][ være rask i replikken], se replik;[ rask på det](dvs næsvis) pert;(dvs overilet, T) be quick on the draw;[ være rask til at gøre noget] be quick to do something;[ være rask til sit arbejde] be quick about one's work;(se også ben);[ rask væk] without ceremony; just like that.II. adj( generelt: ved godt helbred) healthy, sound ( fx his one sound eye);(mods syg; i form) fit ( fx he is not a fit man; feel fit),(især efter vb) well ( fx feel well),(mere F) in good health;[ blive rask] get well, recover (one's health);[ de raske] those who are well;[ melde sig rask] report fit for duty;[ jeg er ikke rigtig rask] I am not (feeling) very well;(dvs rigtig klog) are you out of your mind? are you off your head?[ rask og rørig] hale and hearty;[ stadig rask og rørig] still going strong.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
böja — v (böjde, böjt, böjd, pres. böjer) jag böjer mig för majoriteten ger efter … Clue 9 Svensk Ordbok
Manx runestones — A map of the Scandinavian kingdom that included the Isle of Man at the end of the 11th century. The Manx runestones were made by the Norse population on the Isle of Man during the Viking Age, mostly in the 10th century. Despite its small size,… … Wikipedia
Maul — 1. Alle Mäuler sind Schwesterkinder. Sie essen alle gern etwas Gutes. It.: Tutte le bocche sono sorelle. (Pazzaglia, 34, 10.) 2. Besser, dass ma dem Mul e Brötli chaufe, as all schwätze. (Appenzell.) Besser dem Munde einen guten Bissen geben, als … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Manx Runestones — es. In addition, the church contributed by not condemning the runes as pagan, but instead it encouraged the recording of people for Christian purposes. The most common formula, appearing on 16 stones, is N ... put up this cross in memory of M ,… … Wikipedia
performing arts — arts or skills that require public performance, as acting, singing, or dancing. [1945 50] * * * ▪ 2009 Introduction Music Classical. The last vestiges of the Cold War seemed to thaw for a moment on Feb. 26, 2008, when the unfamiliar strains … Universalium
Tod — 1. Allein der Todt zeigt an, woran man genug muss han. – Henisch, 1500, 24. 2. An den Tod denken, ist der Weg zur Weisheit. Den Arabern gegenüber hat man aber im allgemeinen jede Erwähnung des Todes zu vermeiden. Der Tod ist ein leidiges Wort;… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
List of compositions by Carl Nielsen — The musical compositions by Carl Nielsen can be listed in terms of their genre, opus numbers and FS numbers that largely follow their chronological order.The most famous compositions by the Danish composer are his six symphonies, putting up his… … Wikipedia
Tugend — 1. Ade, Tugend, hab ich Geld, so bin ich lieb. – Petri, III, 1. 2. Alle Tugend hat aufgehört, Gerechtigkeit ist auch zerstört; der Geistlich irrt, das Geld regiert, die Simonie hat die Welt verführt. – Sutor, 190. 3. Alle Tugend muss sich an den… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Тойвонен, Ола — В Википедии есть статьи о других людях с такой фамилией, см. Тойвонен. Ола Тойвонен … Википедия
Gudfred/Gøtrik/Gudrød — Gudrød vejdekonge er den sammen, som de Franske Analers Guthfridius. Da den sagnfigur, som han er opkaldt efter hedder noget forskeligt, på forskelige sprog. Han skal have myrdet sin bror Halvdan på opfordring af sin kone Åse. Hun også have fået… … Danske encyklopædi
Ice hockey at the 2006 Winter Olympics — Men s ice hockey at the XX Olympic Winter Games Venues Torino Palasport Olimpico Torino Esposizioni Dates 15–26 February 2006 … Wikipedia